Prevod od "ovo nisi" do Češki


Kako koristiti "ovo nisi" u rečenicama:

Ne možeš reći da ovo nisi predvideo.
Neříkej, žes nevěděl, že to přijde.
Nisi više mogao ovo, nisi mogao ono.
Nesměli jsme tohle, nesměli jsme támhleto.
Zašto ovo nisi pomenula kad smo izlazili?
To tě nenapadlo, když jsme spolu ještě chodili?
Ne želim, ali znam da ovo nisi prava ti.
Věř mi, rád bych, ale tohle nejsi ty.
Pa, u mom sluèaju, "Oh" je samo znaèilo da ako si dobar deèko zašto ovo nisi rekao svojoj devojci?
No, v mém případě, "ou" prostě znamenalo, jestli jsi takový hodný kluk, tak proč jsi to neřekl své přítelkyni?
Pa... ovo nisi èuo od mene.
No, ale slyšel jsi to od někoho jinýho, jo?
Kako da znam da ovo nisi namjestio da se dokopas mog novca?
Jak můžu vědět, žes to nenarafičil a nesebral moje peníze.
Kladim se da ovo nisi oèekivao.
Vsadím se, že jsi to nečekal.
Trebaš znati osnove, ali ovo nisi trebao znati.
Je to na bázi-nutno-vědět, a tohle jsi vědět nepotřeboval.
Ovo nisi ti, ovo je 1913 godina.
Co to plácáš? Tohle nejsi ty, tohle je 1913.
Moj jedini problem je što ovo nisi propovedao pre nedelju dana.
Já jenom že je škoda, že jsi tohle kázání neudělal už před týdnem.
Ovo nisi ti Den kao da kroz tebe prièa Brigs ili Anita.
Tohle nejseš ty, Dane. To jako kdybys napodoboval Anitu a Briggse.
Zašto ovo nisi mogao da mi kažeš kad su se stvari odvijale dobro za tebe?
Proč jsi mi to neřekl, když jsi vedl normální život?
Ili ovo nisi ti sa mojom petnaestogodišnjom sestrom?
Nebo to nejsi ty s mou patnáctiletou sestrou?
Molim te reci da ovo nisi ti.
Řekni že to není pravda, prosím.
Ne mogu da verujem da ovo nisi spomenuo ranije.
Nemohu uvěřit, že si nám to neřekl.
Pat, slušam te veæ godinama, ovo nisi ti.
Pate, poslouchám vás už několik let a tohle nejste vy.
U redu, ali ovo nisi èuo od mene.
Dobře, ale neslyšels to ode mě.
Zašto nam ovo nisi rekao, Moro?
Ne! Proč's nám to neřekl Moraeu?
Vidim da lièite, ali mislim da ovo nisi ti, Nejtane.
Tu podobu tam vidím, ale opravdu si nemyslím, že jsi to ty, Nathane.
Ti zaista, ovo nisi radio ranije, zar ne?
Tohle jste ještě nikdy nedělal, co?
Upala si u pogrešan svet, pogrešan život, ali ovo nisi ti.
Spadla jsi do špatného světa, špatného života, ale není tvůj.
Da se previše ne uznemiriš, a ovo nisi èuo od mene, mogao bi provjeriti Pacific Palms Hotel.
Nemusíš být napnutý a neslyšel jsi to ode mě, ale mohl by ses jet podívat do hotelu Pacific Palms.
Ne pretvaraj se kao da ovo nisi planirao.
Nedělejte, jako by to nebyl váš plán. - Jaká je ta adresa?
Pretvaraj se da ovo nisi videla...
Jess, dělej, jako že to nevidíš...
Zato ovo nisi čuo od mene, ali širimo se.
Neslyšel jsi to ode mě, ale rozšiřujeme.
Ali ovo nisi èuo od mene, naravno.
Ale evidentně to nemáš ode mě.
Ma daj, ovo nisi ti, Phil.
Ale no tak, tohle nejsi ty, Phile.
Nikad ovo nisi pominjala, dok nisam došla kod Trudi da je zamolim da uloži novac.
O ničem takovém jsi nemluvila, dokud jsem nepožádala Trudy o investici.
Tko je ovo? Nisi ga spominjao.
O něm jsi mi nic neřekl.
Ovo nisi mogla da propustiš, zar ne?
Tohle sis nemohla nechat ujít, co?
Hvala ti što joj ovo nisi otežao.
Děkuji, že jsi to pro ni nezkomplikoval.
Poželim da mi ovo nisi pokazao jer sad znam da bismo ih pobedili.
Vlastně bych si přál, abys mi to neukázal, protože teď vím, že bychom je totálně rozdrtili.
Zašto mi ovo nisi ranije rekla?
Proč jsi mi to neřekla dřív?
Zašto mi ovo nisi poverila ranije?
Proč ses mi s tím nesvěřila?
Napisao si ovo, ali ovo nisi.
Takže jste napsal tohle, ale nenapsal jste tohle?
Zašto ti ovo nisi naredio ako te zanima ko gura nos u naš posao?
Pokud chceš vědět, kdo za tím stojí.
Zanimljiva stvar je da imam da iznesem još jedan dogovor jedan koji nisam razmotrio dok ti ovo nisi uèinila Bel.
Vtip je v tom, že mám na stole ještě jednu dohodu, takovou, kterou by mě ani nenapadlo přijmout, dokud jsi neudělala to, co jsi udělala Belle.
4.7227249145508s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?